注册 | 登录 | 举报
  • 首 页
  • 公告沙龙
    • 公告中心
    • 活动沙龙
  • 课程学习
  • 项目交流
    • 项目招募
    • 问答中心
  • 信息展示
    • 项目展示
    • 往年项目展示
    • 校内导师
    • 校外导师
  • 使用指南
    • 文件下载
    • 常见问题

举报该页有违规/非法信息


  • 最新

田汉日汉翻译作品双语平行语料库建设

 人文学院

Construction of Japanese-Chinese Bilingual Parallel Corpus of Tian Han's Translation Works

本项目基于田汉的外国文学翻译作品,以田汉对日本文学进行翻译的作品为主要研究对象,以其他语种翻译作品为补充,构建田汉翻译作品双语语料库,为田汉翻译作品研究、语言本体研究、时代语言现象研究提供真实的素材数据以及便捷的查询统计功能支撑。 本项目构建的双语语料库将致力于开发便捷的检索服务方式,提供例如原语文章名称及作者名称、译本第一次出版及当代再版情况等一系列与译本相关的详细信息,并以句、段为单位,以双语对照的方式呈现翻译作品的原语及目的语文本,最终通过词频提取统计功能能够对田汉翻译作品进行语言本体分析研究。

项目分数

项目信息

  • 项目动态
  • 项目相关人员
  • 项目荣誉
  • 留言

项目负责人

张祖萌2019级 人文学院 日语

项目成员

胡子奕2020级 人文学院 日语

孟可菲2019级 人文学院 日语

张雷2019级 人文学院 日语

胡怡芃2020级 经济管理学院 公共事业管理专业

指导老师

王雪人文学院 副教授

评审老师

范姣莲人文学院 教授

王海波人文学院 高级工程师

达曼青人文学院 工程师

郝永胜北京大学 教授

牛长山北京科技大学 高级工程师

孙卫真首都师范大学 实验室主任

朱本欣北京交通大学法学院 法学院副院长

暂无留言
该项目暂无荣誉
邮箱:buptwin@bupt.edu.cn;传真:010-62285134;电话:010-62281946;地址:北京邮电大学教一楼323; 邮编:100876
北京邮电大学叶培大创新创业学院 © Copyright 2017
Baidu
map